Цены на перевод документов - как сэкономить на переводах, советы от InTime

Цены на перевод документов - как сэкономить на переводах, советы от InTime

Цены на перевод документов отличаются не только в зависимости от срочности перевода, его сложности, но также и от языка перевода. Наверное, наиболее весомый фактор, который влияет на стоимость является именно язык. Например, если говорить о перевод с русского на украинский, то это самый дешёвый вариант перевода. Стоимость такой услуги начинается от 2 долл. за страницу и заканчивается максимальной цифрой в 3 долл.

С другой стороны, если говорить о наиболее популярных языках, например, как немецкий или французский, то стоимость такой работы может варьироваться от 4 долл. за страницу до 12 долл. за страницу. Все, конечно, зависит от текста, который вам нужно перевести, а также от других факторов, например, от ценовой политики компании.

Перевод с немецкого на русский (http://byuro-perevodov.com.ua/perevod-dokumentov-s-nemetskoho-na-ruskiy/) является вторым по популярности после английского. Наиболее часто в данной языковой паре переводят договора, инструкции, брошюры, сайты, а также другие документы, которые связаны с развитием переводческой деятельности. Если же говорить о третьем месте, то с уверенностью можно сказать, что оно принадлежит французскому языку.

Как и с немецким языком, французский язык занимает второе место. Также пользуется популярностью среди клиентов, которым нужен перевод договоров, инструкций, сайтов и т.д.

Что является достаточно занимательным фактом это то, что в Украине больше всего переводят с иностранного языка на русский или украинский. Это связано с тем, что украинские специалисты являются носителями языка, что очень важно для обеспечения качества, а также правильной адаптации материала. Поэтому если вам нужен перевод документов с французского (http://byuro-perevodov.com.ua/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4-%D0%B4%D0%BE%D0%BA%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%B2-%D0%BD%D0%B0-%D1%84%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%83%D0%B7%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/), лучше всего обратиться в украинскую компанию. Если же вам нужен перевод на иностранный язык, то лучше всего искать подрядчика носителя языка на европейском рынке. Желательно во Франции. Это будет гораздо дороже, но по качеству будет на порядок выше.

Вы можете просмотреть цены на переводы текстов по ссылке - http://byuro-perevodov.com.ua/tsenyi/. На странице вы сможете с лёгкостью не только увидеть основные цены, но и узнать стоимость выполнения перевода конкретно вашего документа или текста. Если же у вас останутся вопросы, то вы просто можете связаться с сотрудниками компании, которые с удовольствием вас проконсультируют.

Верх