Декоммунизация по-славянски: что и как будут переименовывать

Декоммунизация по-славянски: что и как будут переименовывать

В Славянске 12 июня состоялось первое заседание комиссии по переименованию улиц и объектов, как требует того закон о декоммунизации.

Как сообщает tvplus.dn.ua, возглавил комиссию заместитель городского головы Виктор Воропаев. В ее состав вошли местные чиновники, депутаты, краеведы, сотрудники управления архитектуры, БТИ. И лишь общественность была представлена крайне слабо. 

Между тем, задача перед комиссией стоит непростая. Из 700 славянских улиц и переулков предстоит переименовать более сотни. К этому списку придется добавить объекты соц-культбыта, промышленности, площади и скверы. Полный  перечень еще даже не составлен.

При этом времени на переименование законом отпущено не так уж много. Новые варианты должны быть представлены в течение полугода со момента вступления в силу закона — то есть до 22 ноября. Если город не сможет сделать этого самостоятельно, в процесс вмешается областное начальство.

Сначала, как объяснил член комиссии, директор БТИ Валерий Бондаренко, нужно провести инвентаризацию уже имеющихся названий. Далее обозначить те имена, которые улицы имели ранее. Потом предложить современные варианты. В этом можно опираться на рекомендации Украинского центра исторической памяти.

На стадии непосредственного выбора названия планируется привлечь общественность. Однако, как заметили члены комиссии, в этом случае обсуждение рискует затянуться, и в сроки можно не уложиться.

Председатель областной организации краеведов, доцент ДГПУ Валерий Романько в свою очередь отметил, что каждая смена названия должна быть документально обоснована. Например, если ул. Чубаря назовут иначе, следует объяснить, кто такой Чубарь и почему он не заслуживает чести быть топонимом. Точно также следует обосновать, почему улица будет носить конкретное новое имя.

Судя по всему, в процессе переименования действительно возникнет множество споров. Например, как быть с площадью Октябрьской революции. Возможно убрать из топонимической конструкции слово «октябрьской», и тогда закон о декоммунизации будет соблюден. Возможно и вернуть площади историческое название — Соборная. Такие размышления имеются практически по каждому объекту.

Следует помнить, что переименование затронет больницы, учебные заведения и другие объекты, носящие имена коммунистических деятелей. На следующее заседание комиссии профильные отделы исполкома подготовят их список.

Также в процессе переименования планируется ликвидировать путаницу с уже имеющимися названиями. Например, славянская улица Физкультурников имеет,   как вариант, еще одно имя — Физкультурная. Для людей, оформляющих различные документы, это гарантирует дополнительные сложности. Еще один пример — ул. Красный Пахарь, ставшая в госреестре ул. Червоний Орач. Какой-то чиновник, не задумавшись, перевел топоним на украинский язык. Как при этом люди будут разбираться с документами, его не интересовало.

Валерий Бондаренко отмечает, что таких несуразностей в Славянске наблюдается немало. Поэтому важно, не наплодить новых ошибок, которые потом тяжким бременем лягут на людей.

Следующее заседание должно состояться в ближайшее время. Однако, оно также будет больше организационным, на нем дело до новых названий еще не дойдет.
Верх